Filmoteca de Andalucía


Sindicar contenidos por RSS

Puedes conocer la programación de la filmoteca y las últimas noticias a través de la sindicación web. Con un agregador de noticias, como Netvibes o Google Reader.

La url que tienes que indicar es una de las siguientes:

Para todas las ciudades: http://www.filmotecadeandalucia.com/feed
Para Córdoba: http://www.filmotecadeandalucia.com/feed_cordoba
Para Granada: http://www.filmotecadeandalucia.com/feed_granada

Imprimir la web

Papel impreso

Filmotecadeandalucia.com usa un sistema avanzado de impresión: Impresión por contenido. Cuando imprimes una página, con un navegador compatible, lo que saldrá impreso no será exactamente lo mismo que ves en pantalla, pero sí el contenido esencial. La idea es imprimir el contenido real, excluyendo los menús, y contenidos que no son parte de la página que estás viendo.
Por ejemplo, las noticias que a veces aparecen en la columna de la derecha no se imprimirán hasta que no lo imprimas desde el apartado Noticias. De esta forma imprimimos sólo lo que nos interesa.

Enviar a un amigo



Tu amigo



Informacióndelapelícula

Kirschbl?ten - Hanami (Cerezos en flor)

Imagen de la película
Ficha técnica
  • Director Doris Dörrie
  • Título original Kirschbl?ten - Hanami
  • Guión Doris Dörrie
  • Producción Olga Film GmbH
  • Productor Molly von Fürstenberg y Harald Kügler
  • Fotografía Hanno Lentz
  • Montaje Inez Regnier y Frank Müller
  • Música original Claus Bantzer
  • Vestuario Sabine Greuning
  • Maquillaje Evelyn Döhring
  • Intérpretes Elmar Wepper, Hannelore Elsner, Aya Irizuki, Nadja Uhl, Maximilian Brückner, Birgit Minichmayr, Felix Eitner, Floriane Daniel, Celine Tannenberger, Robert Döhlert, Tadashi Endo
Direc.: Doris Dörrie
Nac: Alemania . Año: 2008
Durac: 122 min. / v.o.s.e.
Sólo Trudi sabe que Rudi, su marido, sufre una enfermedad terminal. En sus manos está decírselo o no. El médico sugiere que hagan algo juntos, algo que deseaban hacer hace mucho tiempo... Trudi decide no contarle a su marido la gravedad de su enfermedad y seguir los consejos del médico. Convence a Rudi para que vayan a visitar a sus hijos y nietos a Berlín.

Crítica

Comentario crítico
Quizas. Gracias a todos. Domo arigato.
¿POR QUÉ? ¿POR QUÉ? POR DORIS DÖRRIE
¿Por qué sigo volviendo a Japón?? Esta es la tercera película después de Sabiduría garantizada y El pescador y su mujer, que he rodado, al menos en parte, en Japón. Fui por primera vez a Japón hace más de 20 años. El Festival de Cine de Tokio me había invitado a presentar mi primer largometraje Directo al corazón. Así que tropecé con este país igual que se tropieza con un sueño. Mi primera noche en Tokio, después de un viaje de casi 24 horas, me puse a vagar por las calles en un estado de confusión: el aire era húmedo, tropical, los farolillos chinos encima de los taxis deslumbraban y un aluvión de gente, vestida de negro pasaba a mi lado avanzando como un gigantesco banco de peces. No me atrevía a unirme a ellos y seguirles a pesar de que me gustaba la idea por estrafalaria que fuera. Tuve que pasarme tiempo en las salas de cine, pero lo que quería de verdad era explorar ese país extranjero. Así que le pedí a alguien que me escribiera un cartel con los caracteres en japonés de la palabra «Tokyo», Armada de mi cartel, me fui a la estación de tren llamada Shibuya y cogí un tren a Kamakura.
Después del corto trayecto en tren, paseé por los templos y los bosques de bambú. Estaba abrumada. Estaba segura de que había encontrado el paraíso. Seguí andando y andando. No podía leer una sola palabra, no podía hablar y también entendía nada de lo que oía. Pero eso no me desagradó. Me sentí invisible o camuflada (…) Tardé casi 10 años en volver a Japón. Fue en 1994, y viajé en compañía de mi hija pequeña.
Para disgusto de las personas que organizaban el viaje, insistí en alojarme en un hostal pequeño y tradicional típicamente japonés llamados «Minshukus», en los que se compartían los servicios. Allí fue donde descubrí las tradiciones del baño japonés y quedé fascinada con la parsimonia con la que hacían las cosas: hacer las camas en el Minshuku, bañarse, cocinar, el comportamiento de la gente, la forma en la que doblaban las cosas, la forma en la que una persona pasa a otra una tarjeta de crédito... todo se hacía con un esmero extrema y con un gran amor hacia todas las cosas, incluso en los detalles más ínfimos (…)
Después de volver a Alemania volví a ver las películas de Yasujiro Ozu. Las había visto en el cine del colegio y me parecían demasiado lentas. Ahora comprendo que era demasiado joven y demasiado impaciente para comprender sus películas. Ahora comprendo ese amor tan especial que sienten los japoneses por todas las cosas y por la naturaleza fugaz que encierran - el mono no aware - y que reflejaban sus películas. Y ahora, el tema que fue el favorito de Ozu durante toda su vida también se ha convertido en el mío: la familia (…) Tras la muerte de mi marido, que también había sido el director de fotografía de mis películas, estaba convencida que no podría volver a dirigir. Fue Werner Penzel, un amigo de mi marido, el que me convenció para que volviera a trabajar. Me aconsejó que saliera todos los días con una pequeña cámara de vídeo y me limitara a "observar", y sin haberlo planeado ni preparado, acabé rodado el documental Augenblick.
La estructura de la cinta surgió al estar tan cerca del objeto observado. Lo que estaba observando empezó a hablarme y a apoderarse de mí. Este tipo de proceso era muy diferente al que yo solía utilizar, que consistía en trasladarme a una localización con un gran equipo, un guión totalmente cerrado y un plan de rodaje con el fin de crear una realidad de ficción, es decir recrear la realidad. La cámara de video amateur se convirtió en mi camuflaje: me convertí en una turista y me limitaba a quedarme quieta y mirar en vez de ir en búsqueda de imágenes para apoderarme de ellas. Ahora, dejar de controlar me parecía más interesante y más "bondadoso" que afirmar el control. Me pareció una forma más acertada de llegar al fondo de las cosas (…) Así que intenté realizar un largometraje aplicando esta nueva filosofía. Me inventé una historia de dos hermanos que viajan a un monasterio Zen Japón y que terminan perdiendo todo lo que conforma su identidad: familia, dinero y pasaportes.
Así que fuimos a "mi" Japón con un guión, que dejamos abierto a propósito, un pequeño equipo de sólo cinco personas, dos cámaras de vídeo pequeñas y dos actores (…) Rodé dos películas producidas de forma convencional: Desnudos y El pescador y su mujer en 35 mm. con grandes equipos. Trabajar de esa forma no me permitía captar lo que estaba pasando alrededor de mí, y me volví impaciente. Quería encontrar una historia que se pudiese rodar de la misma forma que Sabiduría garantizada. Una historia que pudiera convencer a los productores para que se rodara de esa forma. Una fuente de inspiración fundamental de Cerezos en flor fue Cuentos de Tokio de Ozu (1953), que retomaba la película americana Dejad paso al mañana (1937) de Leo McCarey. Una historia de Occidente que viaja a Oriente y de Oriente a Occidente. Me inspiré en el argumento de la película de Ozu y seguí el hilo para desarrollar la historia de un padre viudo que viaja de Alemania a Japón, el mundo de Ozu, donde conoce a Yu, una joven bailarina de Butoh que se interesa por él, a pesar de que no hablan la misma lengua.
¿Qué es Butoh? Al igual que en el Zen y mono no aware, es difícil expresar con palabras el significado de Butoh (…) El Butoh trata de atrapar la luz y la sombra, el nacimiento y la muerte, la conciencia de ser y la interrupción de la existencia. La alegría se convierte en dolor antes de volver a convertirse en alegría (…) Empecé a buscar a alguien que enseñase Butoh en Alemania y, a través de Internet, encontré al mundialmente conocido bailarín de Butoh, Tadashi Endo (…)
En cierto momento me dijo que los muertos sueñan con nosotros, y esas palabras se han convertido en un "hilo conductor" para mí. Porque, si los muertos sueñan con nosotros, entonces es posible que todas las señales de fugacidad son sólo pequeñas postales que nos envían los muertos. El cerezo en flor, por ejemplo, tiene una larga tradición en la cultura japonesa como símbolo de la fugacidad. ¡Pero nunca había estado en Japón cuando florecen los cerezos! Así que en marzo de 2006 emprendí viaje para ver los cerezos en flor y el Monte Fuji, al que los japoneses llaman cariñosamente Fuji-san o Sr. Fuji. Cuando por fin pude ver al "Sr. Fuji", me quedé sin habla. Parecía sobrenatural. No podía creer lo que estaba viendo. Parecía salido de una composición de Photoshop. La cumbre era blanquísima, el cielo azulísimo. En la falda, encontré un hostal muy parecido al establecimiento en el que me alojé diez años (…) Poco a poco, esos fenómenos naturales, tan difíciles de captar, se acumularon: los cerezos florecidos, y una vista clara del Monte Fuji y Allgäu, esos eran los puntos de partida de la historia (…) También sabía que ningún productor del mundo aceptaría tantos elementos imprevisibles en una sola película salvo que encontrara una forma de rodar la película que no sólo permitiese todos los imprevistos sino que estos mismos imprevistos formaran parte de la historia. Y yo ya tenía la fórmula mágica: un equipo reducido y tecnología digital (…)
Hanno Lentz, mi Director de Fotografía, no intentó nunca imitar la tecnología analógica en la digital que estábamos utilizando (…) nos pegamos al guión y a nuestras ideas visuales, aunque también dejamos que el flujo de imágenes "reales" afectara a la historia y nos ayudara a contarla. Para nosotros, esta mezcla de realidad y ficción era algo extraordinario. Es como si la línea que separa estar despierto y estar dormido se hubiese difuminado y no supiéramos bien dónde estábamos. Pero lo cierto es que siempre nos sentimos muy cerca de la esencia, impregnados con una maravillosa y conmovedora melancolía. Puede que fuera 'mono no aware'. Leer más.


Suscríbete al boletín*

Recibirás cada mes la programación en tu e-mail, además de todas nuestras novedades.

*Política de confidencialidad.

Icono de conformidad con el Nivel Doble-A, de las Directrices de Accesibilidad para el Contenido Web 1.0 del W3C-WAI
Filmoteca de Andalucía | Junta de Andalucía | Consejería de Cultura |
Miembro asociado de la FIAF. Federación Internacional de Archivos Fílmicos